FACING A CHALLENGE WITHIN:

A Progressive Scholars' and Activists'

 Conference on Anti-Semitism* & The Left, East Coast

 

Home
Up
Catalyst to Coalition
Opening Panel Remarks  By Yeshi Sherover Neumann
Key Note-Cherie R. Brown
ACADEMIC PAPER- Ralph Seliger
ACADEMIC PAPER Richar Shapiro
ACADEMIC PAPER Deborah Grenn
Interactive Workshops
Purpose
Speakers Bios
ACADEMIC PAPERIrwin Sperber
ACADEMIC PAPER Claudia Chavez
ACADEMIC PAPER PRESENTATIONS  By Goldie Klugman
Opening Panel Remarks  By Judy Andreas  I
Opening Panel Remarks  By Gina Waldman

 

Essay for a Conference on Anti-Semitism and the Left: Shakespeare, Shylock and Capitalist Harmony in the Christian State 

Goldie Klugman 

 
It is commonly agreed that Shakespeare is the greatest writer of the English language and perhaps of the western world. In 1594, London, he created Shylock the Jew, a coinage perhaps the greatest of all his successes and two words never again to part, nor to lose their mutual reflection upon the stage of the imagination.  

The Merchant of Venice is a remarkable comedy, whose prescient study of the social forces within emerging capitalism, introduces modernity to literature. London had many, many debtors and among these were men who came to buy Shakespeare’s tickets, to carouse and drink, to fantasize wealth and revenge. . 
 

A comedy means the happy resolution of all problems, which are usually solomenized by a wedding or a series of weddings that satiate the strivings of lovers and accept the pairs within the bonds of hope and sacrament. In this play bond, bound and bondage have many meanings that are intertwined with the suitors, their debts and their rings of gold upon the street of wealth and commerce, the Rialto. And in this circle of movement, fate finds Shylock the moneylender. 

The Rialto is in Venice, and London theatergoers have come to make- believe an otherland of glamour, which is at the same time remarkable in symmetry to their own city. Merchants, clowns, and even playrights borrow and lend upon London streets and Shakespeare’s scenes are both exotic and identifiable to them.  

As we begin, Antonio, the real merchant of Venice is sitting with friends upon the Rialto and bemoaning his fate, “I hold the world but the world, Gratiano, A stage, where every man must play a part and mine is a sad one.” These are Antonio’s most insightful lines though we are not told exactly why Antonio’s life is miserable except to infer ennui the disease of class and the affectation of the bored. But the other men crowd about him, defer to him, talk of his argosies upon the seas, and we feel soon that this is a man of privilege and distinction.  
 

Here at this moment Bassanio enters, and making his plea of friendship, “Tis not unknown to you Antonio how much I have disabled my estate….but my chief case is to come fairly off from the great debts wherein my time someting too prodigal hath left me gag’d” Whereupon Antonio responds, “Do but say to me what should I do” and again Bassanio continues, “ In Belmont is a lady richly left, and she is fair and fairer than that word….nor is the wide world ignorant of her worth, for the four winds blow in from every coast renowned suitors and her sunny locks hang on her temples like a golden fleece…Oh Antonio had I but the means to hold a rival place with one of them…I should questionless be fortunate.”  
 

This is the plot and backdrop of the story to which we have Antonio’s reply and pledge of honor, “Thou knowest that all my fortunes are at sea, neither do I have money or commodity to raise a present sum; therefore go forth, Try what credit can in Venice do that shall be rack’d even to the utmost to furnish thee to Belmont, to fair Portia. Go presently inquire and so will I, where money is, and I no question make to have it of my trust or for my sake.”  

We know now who is sitting in the audience, and among the young and paupered as well as those of right, dare we say the dreams of gigilo heaven have been titillated. To woo, to woo well, to woo and with one felt swoop to sweep aside the stings of mean fortune. Oh Portia, how thy love is absolute in happiness. For he that gapes in trumpian delight seeks to ape his master’s Belmont, and easily discerns the race to be his calling. So as they look to you Antonio, measured by all a friend and as such the measure of your class, to furnish the lovers, we in this theater await such prosperity.

In Belmont, the beauteous Portia is also suffering from a bit of ennui brought on by the confluence of great wealth and the terms of her dead father’s will. Unhappily for Portia, she is promised to the suitor who bests the trials that shall be put before him and not one among them can she abide. We evince, instead, the slight tremor of approval for Bassanio. But where is he? What if a wooer come to unlock the riddle of the casket succeed the test tomorrow and Portia is bound forever?

.

In Venice, we find Bassanio, having lastly come to the door of Shylock the Jew, “.Ay sir, for three months….Three thousand ducats….As I told you, Antonio will be bound.” And we hear Shylock’s response, “Antonio shall become bound.”, which, repeated as it is, from a man so precise in negotiation, so close in his use of language, is immediately arresting. The word bound, a veritable tool of the trade, has now given him pause to think. In light of the repugnance Shylock shows for the concept of being bound, which we will see all through the lines which are to later follow, let us look at the intent of the law, Exodus Chapter 21, Verses 2-6 which is to set men free from servitude. The injunction is that there be a jubilee year, a seventh year, when all debts are cancelled and , “he shall go out free for nothing” But if the servant shall say, “I love my master, my wife my children, I will not go out free” only then shall he become bound. For it is a man’s consciousness of freedom and duty to himself as an autonomous being, his rejection of servitude, that differences the buying and selling of goods- the material- from the spiritual life of man  
 

Antonio, by bonding himself, has put himself in this very position. “He hath an argosy bound to Tripoli, another to the Indies, a third at Mexico, a fourth for England and other ventures he hath squandered abroad. But ships are but board and sailors but men, there be land rats and water rats, water thieves and land thieves, I mean pirates, and then there is peril of waters, winds and rocks, ” To Shylock squandered means overly expansive in all his dealings, not only in the four gambles at sea, but that Antonio is so self-righteous in the love of his own virtues and birth, that he squanders like a youth in stylized personal display only to beggar away his very hide. And he mocks Antonio as a member of his class and the antithesis of what he takes to be a man.. 
 

In answer to Bassanio’s invitation to dine, Shylock shows the strength of his autonomy as he answers Bassanio and speaks of the “varnished faces of Christian bonding” and then continues with, “Yes to smell pork, to eat of the habitation which your prophet the Nazarite conjur’d the devil into. I will buy with you sell with you, walk with you, and so following: but I will not eat with you, drink with you, nor pray with you.” The personal and free use of his unlimited privacy, his non-instrumentality as a subject for others, is expressed in his refusal to eat pork, to drink and pray with Christians, and he openly flouts his contentious rivalry with Venetian custom.  

The Jew, characterized throughout medieval literature as vile in his disobedience, is given an added dimension. The domain of economic stability and self-reliance is freedom, its alternative is servitude. No, Shylock does not willingly bind himself to another’s will and he scorns Bassanio’s relationship with Antonio, one’s use of the other as an instrument of his own needs, and perceives them as mutual parasites.  
 

As Antonio approaches him Shylock says, “A bankrout, a prodigal, who dares scarce show his head on the Rialto; a beggar that was us’d to come so smug upon the mart; let him look to his bond…… ”He was wont to lend money for a Christian cur’sy….But more, for that in low simplicity he lends out money gratis and brings down the rate of usuance here with us in Venice. If I can catch him on the hip I’ll feed fat the ancient grudge I bear him. He hates our sacred nation and he rails even there where merchants do most congregate on me my bargains and my well-known thrift which he calls interest.” The words “low simplicity” are ironical and intended to expose the synthetic humbleness or christian cur’sy” of his kind, as Shylock strips his adversary to bare flesh and mocks the flock Antonio feeds.  

Antonio’s response is to flaunt principle: superior is the man who is not dirtied with the idea of profit, “Albeit I never lend nor borrow by taking nor giving in excess, Yet to supply the ripe wants of my friend; I’ll break the custom.” We’ve come to the argument of interest, or excess as against Shylock’s thrift, or Christianity and the blessings of providence. The elect. Here we pause to say, Henry VIII financed Hebrew scholarship with a view that some legality making possible the annulment of his marriage to Queen Catherine of Aragon would be found. Considering the intellectual circles in which Shakespeare moved, it is not at all unlikely that he, among his friends, studied biblical texts. Certainly the story of Jacob and Laban are the perfect pick upon which to formulate testimony, or we might say the genetic inheritance of the jewish soul, namely, as the question is presented in The Merchant, the issue of profit and morality.  

For here Shylock, recounts the story of Jacob, who, in his departure from the house of Laban, put certain wands before the eyes of ewes, “who then conceiving did in eaning time fall parti-color’d lambs, and those were Jacob’s. This was the way to thrive, and he was blest; and thrift is blessing, if men steal not” 
 

Whereupon Antonio says to him, ” This was a venture sir, that Jacob serv’d for. A thing not in his power to bring to pass, But sway’d and fashion’d by the hand of heaven. Was this inserted to make interest good? Or is your gold and silver ewes and rams?” Shylock retorts, “ I cannot tell, I make it breed so fast.” Antonio says to us, those who profit, profit with God’s blessing and because of God’s blessing. All His works are good. While Shylock is saying, profit is man’s invention, because it appears the ones God helps are those who can help themselves. 

We know that in early Christian theory money, being barren and incapable itself of production could not logically command interest nor profit. It is only intended as a medium of exchange and no distinction is made between the money lender and the merchant who became rich on the sale of commodities. The issue is excess. But by the time we’ve come to Shakespeare’s London, history has long since seen the two go separate ways but only one is a perjorative concept. .” Antonio says to us, those who profit, profit with God’s blessing and because of God’s blessing. All His works are good. While Shylock is saying, profit is man’s invention, because it appears the ones God helps are those who can help themselves. Two figures stand at opposite poles: the money lender, purveyor of the imminent capitalist future in his cheap gabardine, and the merchant prince, devout philanthropist, patron of arts, exemplar of elegance, defending the muse of Christian happiness. 

If Providence legitimizes wealth, if wealth is an imprint of His approval, how does this explain the Jew who succeeds without blessing? If the Jew is illegitimate? How does the Jew become rich if it defies the logic of numbers and morality? What the Jew has is unnatural , he’s a cheat. But in words surpassing all other envy, it is to our Jew that Shakespeare gave the lines protesting human suffering. These, fortelling our modern schizophreniz, are the most powerful in the play. They signify we have not been given a Jew without virtue, nor is he without import.  

Though the circle of friends represents the idyllic Christian community, Belmont, for a moment the reality of London’s trade in hypocrisy and vice arrests those in the audience prone to listen. Then it is Shylock, whose censure into reality or the figure of the Jew as an outsider upon the Christian world – we might say the hypothetical creation of an objective intermediary of truth, that is the modest symbolism of Shylock. Shylock rails against the misery by which the wealth and leisure of an affluent class is supported. 

The famous lines, “Hath Not a Jew Eyes, Hath not a Jew hands, organs, dimensions, ……If you prick us, do we not bleed?......” appear to be modeled on the widely read Senecan lines, “… remember that he you call your slave sprang from the same flock,…..and on equal terms with yourself breathes, lives and dies…..” Though Shylock is not a slave he is the inferior, and the notion that the original evil-doer must expect his example to be imitated by his pupil is typically Senecan. Macbeth’s ,”we teach bloody instruction which being taught return to plague the inventor, ” echo our Jew closely with, “the villainy you teach me I will execute, it will go hard, but I will better the instruction.” In other words, social conditions are responsible for what I am. A radical view for its time. Has Shakespeare come tantalizingly close to saying Christianity is implicit in the condition of the Jew ?  

In what follows, Shylock demands the equivalent of social justice. For though to Antonio, what is is as it should be, for Shylock what should be is defiled by what is. This speech begins with the Jobian lines, “what judgement shall I dread doing no wrong,” simulating the notion that one is not moral because he fears punishment nor because he pursues reward, but because he loves justice. The role of autonomy or what liberals call private conscience suits Shylock’s passionate evaluation of the Christian world. But more, it says that truth is neither Christian nor Jew but some objectivity, if this could be found. “You have among you many a purchased slave, which like your asses, and your dogs and your mules you use in abject and in slavish parts, because you bought them. Shall I say to you, “Let them be free! Marry them to your heirs. Why sweat they under their burthens?. Let their beds be made as soft as yours…..” And here again, deriding “the fawning ‘publican”, whose deceptions have bred this hell, Shylock ends with, “You will say the slaves are ours”, So do I answer you: The pound of flesh which I demand of him is as dearly bought as mine, and I will have it” 
 

Shakespeare’s talent was to chrystallize the bane of the many into a singular moment, more lifelike on stage than in the very heart itself. The story is folklore, a Jew asks usury for what a Christian would gladly have given away gratis. So why are they standing here at Shylock’s door? That there had always been a thriving trade in usury in England, reaching as high at times as 80%, even when there were few or no Jews in England, has been the boring defense of Jews for ages. In “The Merchant”, Shakespeare retells the litany of anti-semitisms. Here, the jew has the opportunity to lend money gratis to Antonio’s friends, as Antonio would have done, instead he refuses and is damned to isolation. The same rejection of Christ himself almost sixteen hundred years before has been transposed, in the modern Jew, into a love of His opposite - a love rather of base metal.  

In this following scene the exchange between Antonio and Shylock goes like this: Shylock, “You that did void your rheum upon my beard, and foot me as you spurn a stranger cur over your threshold; money is your suit?, what shall I say to you? Hath a dog money?” While Antonio responds, “I am like to call thee so again, To spet on thee again…..for when did friendship take a breed for barren metal?’.. 
 

The radical idea what is excess? What is justice? becomes instead, who is breeding it? In Belmont, the scene of Portia’s generosity - status, power, beauty, have lived together from time beginning, naturally like manna from above, and this circle of bonding is Shakespeare’s answer to the crudity of the modern commercialism. Perfection via the lottery of heaven, the Christian ideal. And when in the comedy the voyeur enjoys the buffoonery onstage, when Shylock’s only heir exchanges her mother’s ring for a monkey portending the end of Jewish progeny, the audience is comforted that Jacob has not prevailed.  
 

The use of bodily punishment is the age-old emblem of power. It is the right of kings, and the physical expropriation of Antonio’s body, the pound of flesh, would signal the end of Antonio’s rights as master and the defeat of all rival ideologies. For if Shylock were to have succeeded, his scathing censure of Venice would dominate the hearts of men. His sense of autonomy would be the rule.Though ostensibly the two meet at trial, rivals for control of values and the life force itself, Shylock tells us long before that his is a loosing suit.The breed of barren metal, prophetically invoked by our merchant prince upon him, the premonition of his daughter’s conversion to Christianity, tells us that the intercession of Shylock in our lives is at an end.  

There are two symbolic rings in the play. One Portia gave to Bassanio that he may prove his love to her and he succeeds in doing so, the model of Christian love.. The other, Shylock’s only precious good, the golden ring he had of his wife on their wedding day, is traded away, as expressed above, to a monkey. The loss of circle and symbol signify the Jew is no longer among the company of men, and though Shakespeare had opened the dialogue granting him some stage, he rejects him here, forever and finally. The ideal of Christian harmony, of English purity demands it. We last see him clown, buffoon, most ignoble Christian convert in defeat. Gone. For as our play is ended and the players walk off stage, no speck of battle remains upon the trial floor, no sign that hate or acrimony had smudged the awesome day. All health and hearth expended in the struggle has come full round.  

A name remains, Shylock, a man or perhaps the description of a man, or perhaps like Shakespeare a figure of many contradictions. Our bard says for the money lender. “…no ill luck stirring but what lights a’ my shoulders, no sighs but a’ my breathing, no tears but a’ my shedding.”